Template information

LYRIC : ALUTO-MICHI TO YOU ALL

 On Saturday, March 30, 2013  


 Michi~To You All~
Jalan~Untuk Kalian Semua~
Description: 2nd Ending Naruto Shippuden
By: Aluto



Daitai itsumo doori ni
Sono kado wo magareba
Hitonami ni magire komi
Tokete kiete iku
— Seperti halnya selalu
— Selama aku kembali ke sudut itu
— Aku tersesat dalam kerumunan
— Mencair dan menghilang
Boku wa michi wo nakushi
Kotoba suranaku shite shimau
— Aku kehilangan jalanku
— Aku benar-benar kehilangan kata-kata
Dakedo hitotsu dake wa
Nokotteta nokotteta
Kimi no koe ga
— Tapi hanya satu hal
— Yang tetap membekas
— Yaitu suaramu
Warau kao mo okaru kao mo subete
Boku wo arukaseru
Kumo ga kireta saki wo
Mitara kitto
— Wajah tersenyummu, wajah marahmu, semuanya
— Biarkan aku berjalan
— Dimana awan telah berakhir
— Aku pasti melihatnya
Nee wakaru desho? (Nee wakaru desho?)
— Hei, apa kau tahu? (Hei, apa kau tahu?)
Aimai ni ikiteitemo
Kokoro ga mijuku demo
Sore de ii hora soko ni wa
Daiji na hito ga iru
— Meskipun samar-samar aku hidup
— Hatiku belum dewasa, tapi
— Ini baik-baik saja, lihat, disana
— Adalah orang yang penting bagiku
Kimi ga mayou no nara
Boku ga michi shirube ni narou
Ato wa shinjireba ii
— Jika kau tersesat
— Aku kan memandu jalanmu
— Kemudian, kau hanya percaya padaku
Tashikameru jutsu wa motta
Osorenaide
— Aku akan meyakinkanmu
— Jadi jangan takut
Hikari atsume sora ni hanatte iru
Kimi ni wakaru you ni
— Aku lepaskan kedalam langit mengumpulkan cahaya
— Sehingga kau akan tahu
Soshite ayumu michi wo
Motto terasou
— Kemudian, Ini akan menyinari jalanmu
— lebih lagi
Dokomademo… (Dokomademo…)
— Dimanapun… (Dimanapun…)
Kami koe kuchi yubisaki e todoke
— Dari rambutmu ke suara ke mulutmu, aku meraih ujung jarimu
Ima dake demo ii (Ima dake demo ii)
— Sekarang aku juga bisa (Sekarang aku juga bisa)
LYRIC : ALUTO-MICHI TO YOU ALL 4.5 5 Unknown Saturday, March 30, 2013  ALUTO - Michi~To You All~ LYRIC + TRANSLATE TO INDONESIAN


Related Post:

  • LYRIC : TAYLOR SWIFT-LAST KISS TAYLOR SWIFT-LAST KISS LYRIC Sinopsis : Lagu yang emosional dari Taylor Swift. Mengisahkan seorang gadis yang putus dengan kekasihnya. Ada gosip yang menyebutkan, Taylor menyanyikan lagu ini untuk mantan kekasihnya, Joe Jonas. Ada yang bilang in… Read More
  • LYRIC : HOME KADE MAZOU-SHOOTING STAR'S + TRANSLATE TO INDONESIAN HOME MADE KAZOKU-SHOOTING STAR'S LYRIC + TRANSLATE TO INDOESIAN Sora wo miagereba — Ketika aku memandang langit Hoshitachi ga hora matataiteru — Bintang-bintang, lihatlah berkilauan Kono hoshi no hitotachi mitai ni — Masing-masing bintang memberika… Read More
  • TERNAK AYAM BIRMA Ayam Jago Birma, Si Cabe Rawit dari Myanmar Salam super bagi rekan hobiis ayam aduan, Kali ini kembali saya akan mengulas mengenai ayam aduan Birma. Julukannya sebagai si cabe rawit dari Myanmar memang sangat pas, apalagi kalau bukan jago… Read More
  • LYRIC : ALUTO-MICHI TO YOU ALL ALUTO-Michi~To You All~ LYRIC + TRANSLATE TO INDONESIAN  Michi~To You All~ Jalan~Untuk Kalian Semua~ Description: 2nd Ending Naruto Shippuden By: Aluto Daitai itsumo doori ni Sono kado wo magareba Hitonami ni magire komi Tokete kiete… Read More
  • LYRIC : GINTAMA-1ST OPENINGGINTAMA-1ST OPENING LYRIC Description: 1st Opening Gintama Performed by: Tommy heavenly6 Pray === Doa === let’s go out! open my mind let’s go! sweet dream other side ima tokihanatsu kago no soto e sabitsuita kagi nariyamanu kodou kizuit… Read More

No comments:

Post a Comment